27 février 2024

De gaieté de coeur ? Oh que non, je n’avais vraiment pas besoin que les rêves en rajoutent, question doutes et anxiété juridiques. Bus pour Toulouse à 13h30, rdv chez l’avocat à 15h30 et retour sur le bus de 18h30, en compagnie de N, donc, pas un seul moment seule avec mes pensées. Les rêves auraient pu m’offrir une échappée, je ne sais pas moi, vers quelque chose de léger, sautillant, printanier…Mais non.

Heureusement, oui, heureusement, il y a une citation de L’Oiseau-Loup de Françoise Morvan sur la page d’André Markowicz. Je relis le texte Neige aux pages 82 et 83* et malgré la retombée dans l’eau noire de la dernière phrase, les rêves de la nuit reculent et la journée…eh bien, elle sera ce qu’elle sera. (Et merci à tous deux.)

*

Du coup, avec l’après-midi entièrement occupé, je n’irai pas à la classe au cirque ce matin, sinon le temps sera entièrement dévoré par les “autres choses” que la révision. Qui procède, j’en ai terminé avec la section d’Ethel, de retour sur celle de Moïra, à raccorder correctement aux dates évoquées dans les deux autres parties. La question du dernier passage (quand tous basculent dans l’année 2016) : à voir plus tard.

Hier, à propos de rien du tout, Ethel s’est souvenu des derniers vers dans la chanson de Feste du Twelth Night de Shakespeare. Et moi, ça m’a rappelé l’échange entre Feste et Malvolio quand le premier demande au second s’il connaît l’opinion de Pythagore au sujet des oiseaux sauvages, et Malvolio répond que oui, Pythagore dit que l’âme de notre grand-mère peut résider avec plaisir dans un oiseau.

Ne même pas se demander pourquoi, cela m’a mise de bonne humeur. (Et maintenant, songeant à ma grand-mère irlandaise, je souris en me disant : ouh là, on ne jouerait pas au folichon à proximité de cet oiseau-là !)

* Françoise Morvan, L’Oiseau-Loup, Les Éditions Mesures, 2021

*

Light-heartedly ? Oh not at all, I really didn’t need dreams piling on the doubts and anxiety around legal questions. Bus to Toulouse at 1:30, meeting with the lawyer at 3:30 and bus back at 6:30 in N’s company, meaning not one moment alone with my own thoughts. The dreams could have offered me a respite, I don’t know, into something light, pleasant and jaunty. But no.

Luckily, yes, luckily, there’s a quote from Françoise Morvan’s L’oiseau-Loup on André Markowicz’s page. I re-read Snow on pages 82 and 83 and despite the landing in the balck water of the last sentence, the dreams from the night move back and the day…well, it will be what it will be. (And my thanks to both of them.)

*

With the entire afternoon being devoured by “other things” than revision, I’ll skip the class at the circus this morning. The revision is moving along, I’m done with Ethel’s section, back on Moira’s, adjusting for the dates mentioned in the two other sections. The question of the final one (when everyone moves into the year 2016) : I’ll see about it afterwards

Yesterday, out of the blue, Ethel remembered the last verse of Feste’s song in Shakespeare’s Twelfth Night. For me, this brought back the exchange between Feste and Malvolio when Feste asks: “What is the opinion of Pythagoras concerning wild fowl ? And Malvolio answers : “That the soul of our grandam might happily inhabit a bird “.

Don’t ask me why, but this put me in a good mood. (And now, thinking of my Irish grandmother, I say : oh boy, there would be no fooling around that bird…)

2 comments

Leave a reply to carnetsparesseux Cancel reply