En fait…

En fait, hier, j’ai repris mon souffle. J’ai lu. Beaucoup. J’ai réfléchi. J’ai écrit (peu). Mais, ça ressemblait quand même à ce que dit Roberto Juarroz:

Aujourd’hui je n’ai rien fait.


Mais beaucoup de choses se sont faites en moi.


Des oiseaux qui n’existent pas


ont trouvé leur nid.


Des ombres qui peut-être existent


ont rencontré leurs corps.


Des paroles qui existent

ont recouvré leur silence.


Ne rien faire
 sauve parfois l’équilibre du monde,


en obtenant que quelque chose aussi pèse


sur le plateau vide de la balance.

 

Hoy no he hecho nada.

pero muchas cosas se hicieron en mí.

Pájaros que no existen

encontraron su nido.

Sombras que tal vez existan

hallaron sus cuerpos.

Palabras que existen

recobraron su silencio.

No hacer nada
 salva a veces el equilibrio del mundo,

al lograr que también algo pese

en el platillo vacio de la balanza.*

*Roberto Juarroz, treizième poésie verticale, édition bilingue, traduction Roger Munier, José Corti 1993, p. 120/121

Leave a comment