
Il ne fallait plus organiser des manifs à l’ancienne avec des gens furieux portant des affiches et scandant des slogans, parce que les dirigeants n’en demandaient pas mieux pour déclarer l’insurrection, il fallait plutôt organiser des danse-o-ton de milliers de personnes, dansant en pleine rue dans la bonne humeur, ou menant des opérations clownesques éclair et se dispersant aussitôt, faire rire; gros plan sur les pieds de Macron, il porte des bottines à petits talons en suédine noire, sur le sol devant lui, il y a une plaquette de la forme d’un domino, représentant une chaussure ordinaire, de son pied droit, il l’écrase de plus en plus fort pendant que deux femmes courent à travers les couloirs de Versailles, portant un énorme cadeau emballé de papier mauve, à lui offrir, je devine qu’il s’agit d’un énorme oeuf de Pâques en chocolat garni de sucre en rosettes jaune, bleu, rose; puis je fais rire tout le monde en modelant des bonnets crochetés de diverses couleurs, le plus ridicule est crocheté en rouge, il provoque l’hilarité générale, j’en ris moi-même; puis, dans un aéroport, un homme se dirige vers moi tirant une valise en bois déglingué, il me dit que les douaniers déconcertés l’ont laissé passer lorsqu’il leur a dit “je dois aller rejoindre Lucie.”
*
Hier soir, je n’arrivais pas à m’endormir, saisie par une peur aigüe de ce à quoi nous n’échapperions pas, dont l’ombre s’épaissit déjà de jour en jour. J’ai ouvert Ombres de Chine au hasard, je suis tombée sur la page 353, Meng Jiao, Essayant de Monter à la Tour du Temple de Chao Ch’Eng mais sans y parvenir, Soupirant dans la Cellule de son Neveu le Moine “Conscient du Vide”. Men Jiao aux jambes flageolantes de vieillesse, affolé soudainement à l’idée de tomber de ces marches et de s’effondrer dans la boue du marché. Et “Ces mots hissés à un pouce du sol Comment le Ciel pourrait-il les entendre ?” Il a dû l’écrire dans sa vieillesse, alors en quelque part entre 810 et 814, peut-être ?
*
Puis me revint l’immense mouvement de pitié que j’avais ressenti en après-midi à la vue de la terreur de Rosa, aplatie contre la table d’examen du vétérinaire, n’osant plus bouger d’un poil après les deux injections, puis se précipitant au fond de sa cage de transport comme vers le port du salut. Légère fièvre et morsure à l’oreille gauche par de toutes petites dents comme des poinçons – une chauve-souris peut-être, qu’elle aurait dérangée dans l’entre-toit ? De retour à la maison, elle somnole, puis retourne visiter cette cage qu’elle aime bien pour y croquer la friandise que j’y avais placée, et qu’elle avait été trop affolée pour manger.
*
Puis les pensées reviennent aux mornes perspectives que nous offrent des multimilliardaires glosant au sujet de l’Antichrist (la gauche, l’horrible gauche, n’est-ce pas) et je me souviens de ce que Marina Tsvétaïéva écrivait au sujet de Volochine, qu’il n’avait pas su être un homme de parti , parce qu’il “n’avait pas de convictions politiques – une conviction de monde, pas d’idéologie, une mondologie.” Un homme qui “sauvait les rouges poursuivis par les blancs, et les blancs poursuivis par les rouges — plutôt, le rouge poursuivi par les blancs et le blanc poursuivi par les rouges.”**
*
Et je note les premières pensées du gamin, 18, dans lL’Horloger des Brumes, mots que je n’arrivais pas encore à trouver : “Il a beau essayer, il n’arrive pas à comprendre ce qui lui arrive. Déjà, l’homme est trop grand. Non seulement trop grand, mais il ne ressemble pas du tout au dessin des ancêtres, les Trois Larrons. Et puis, le bleu surtout. Le bleu encore et toujours plus haut, lui qui croyait le trouver collé juste au-dessus des pierres qui l’enserrait. Parfois, le bleu fondait en gris, le gris tombait sur la vallée, c’était le froid, c’était la faim, mais parfois, étendu sur le dos, il regardait le bleu et s’imaginait flottant dessus. Quand la gamine lui avait parlé du trou grimpant par où s’échapper, il avait eu peur. Peur d’être brûlé par le jaune qui traversait le bleu et apportait la soif. Mais le bleu était plus haut encore, et le jaune aussi. À leur place, l’homme trop grand. Et le chat.”
*André Markowicz, Ombres de Chine Douze poètes de la dynastie Tang et un épilogue, éditions inculte/dernière mage, diffusion Actes Sud 2015
**Marina Tsvétaïéva, Maximilian Volochine, De Vie à Vie, traduction d’André Markowicz, Editions Mesures, 2023
*
You were not to organize old-style demonstrations anymore with furious people brandishing posters and chanting slogans, because the leaders only wanted these to happen so they could declare the insurrection had started, it was better to organized dance-o-thon of thousands of people dancing happily in the streets; then a close-up on Macron’s feet, he is wearing black suede booties with small heels, on the ground in front of him, there’s a chip the siée of a domino, representing an ordinary shoe, with his right foot, he is crushing it harder and harder while two women run through the corridors in Versailles, carrying a huge gift wrapped in mauve paper to offer him, I guess that it’s an enormous chocolate Easter egg decorated with sugar rosettes in yellow, blue, pink; then I made everybody laugh by modelilng crocheted bonnets in various colors, the most ridiculous of them is red, it makes everyone break out laughing, including myself; then in an airport, a man comes toward me pulling a half-broken wooden suitcase, he tells me the baffled border guard let him through when he told them “I must go meet up with Lucie.”
*
Last night, I was seized by a sudden fright that wouldn’t let me sleep, a fright so sharp at the thought of what was coming that we wouldn’t be able to avoid, the shadow of which was already spreading around us. I opened Ombres de Chine at random, and came upon page 353, Meng Jiao, Attempting to Climb the Tower of Chao Ch’Eng’s Temple without succeeding, sighin in the Cell of his Nephew the Monk “Aware of the Void”. Men Jiao, his old legs shaking, suddenly firightened at the thought of falling off this stairs into the muck of the market below. And “These words raised an inch off the ground How could the Heavens hear them?” He must have written this in his old age, so somewhere between 810 and 814, maybe ?
*
Then, I remembered the huge movement of pity I had felt in the afternoon at the sight of Rosa’s terror, flattened against the vet’s examination table, not daring to move another hair following the two injections, then racing to the back of her carrying cage as if to the land of salvation. Slight fever and a bite to the left ear by the tiniest of teeth like daggers – a bat, perhaps, she disturbed in the space under the roof? Back home, she snoozes then returns to visit this cage she likes well enough to eat the treat I had put in it and that she had been too frightened to eat.
*
Then my thoughts drift back to the sorry outlooks offered by billionaires glossing on the Antichrist (the Left, dont you know) and I recall what Marina Tsvetayeva wrote about Voloshin, that he was not a party man, because he had no political beliefs – a belief in the world, no ideology but world consciousness. A man who “saved the Reds chased by the Whites, and the Whites chased by the Reds – or rather, the Red chased by the Whites et the White chased by the Reds.”
*
And the first words by the kid called 18 in l’Horloger des Brumes, words I hadn’t managed to find yet : “No matter how hard he tries, he can’t understand what is happening to him. Already, the man is too tall. Not only too tall, but he doesn’t resemble in the least bit to the drawing of the ancestors, the Three Stooges. And, the blue, mainly. The blue stil higher and higher still, when he thought he would find it stuck to the top of the stones holding them prisoners. Sometimes, the blue would melt into greay, the grey fell on the valley, it was cold, it was hunger, but sometimes, lying on his back, he looked up at the blue and imagined himself floating on it. When the girl had told him about the climbing hole through which to escape, he had been afraid. Afraid of being burned by the yellow that crossed the blue and brought thirst. But the blue was higher still, and so was the yellow. In their stead, the too-tall man. And the cat.”