
(notes d’une réunion – notes from a meeting)
Un oiseau se contemplait dans une flaque d’eau; la ville m’était inconnue, mais c’était sans importance, je m’y promenais librement sans me préoccuper d’où j’étais partie ni d’où je devrais retourner.
Au réveil, les mots “la pièce était-elle ou non drôle, moi si j’y tenais mal mon rôle, c’était de n’y comprendre rien“, de Est-ce ainsi que les hommes vivent . Curieusement, ce sentiment m’est venu hier alors que divers incidents allant jusqu’à mes 5 ou 6 ans, incidents qui n’avaient jamais fait sens, se sont imbriqués comme les pièces d’un puzzle, ou comme appartenant à un même fil et j’en ai ressenti une forme de soulagement ou de libération. Non pas que ces événements soient joyeux, bien au contraire, on pourrait en faire une tragédie ou un burlesque grotesque, mais voilà : ceci avait donné cela qui avait mené à cela puis à cela. D’accord, je comprends. Et ce matin, en m’éveillant, il n’y a que l’image tristement ridicule de ma mère, comptant les brins de spaghetti crus, un à un, pour s’assurer de ne pas en faire cuire trop – ce qui, pourtant, ne présentait jamais le moindre risque, bien au contraire.
Et ce sentiment d’avoir tous été dans une sorte de pièce de théâtre que nous n’avions pas choisie, à jouer des rôles qui ne nous convenaient pas, comme faisaient tout le monde autour de nous. Et, pour moi du moins, l’éclatement de tout ça dans une révolte qui se perdait dans une révolte plus généralisée contre le monde étriqué, janséniste, sur lequel régnait Maurice Duplessis, petit dictateur qui se rêvait grand et puissant et où les “filles-mères” se voyaient transformées en servantes des Soeurs Grises, à demeure, et leurs bébés, transformés en “orphelins” ou en “fous” selon lequel des deux régimes procuraient le meilleur niveau de subvention dudit Duplessis. Wikipedia en parle, je crois, sous “les orphelins de Duplessis.) (Il faut croire que les Soeurs Grises avaient un sens des affaires plus développé que leurs consoeurs irlandaises).
Et cette autre impression – qui n’a rien de scientifique, mais je m’en fous : celle qu’il a dû paraître mystérieux dès les premiers humains que de la femelle puisse émerger du mâle. Du même émergeant du même, normal, mais qu’elle produise du différent ? Comment était-ce possible ? Combien étrange et précieuse a dû sembler cette différence, de son fait même. Avec tout le charabias des explications qui ont pu en résulter.
Et en résultent encore. Sur qui est supérieur, qui est inférieur, et tout ça.
*
Réunion ce matin autour d’un …comment dire…un projet d’organiser des activités culturelles pour un projet d’événement qui ne sait pas ce qu’il sera tant qu’on n’aura pas produit des projets d’activités, je ne vois pas comment le dire autrement. J’ai promis d’y être; ce qui en sortira, je ne saurais dire.
*
A bird was contemplating itself in a puddle; the town was unknown, it didn’t matter, I was moving around freely in it with no thoughts to where I had left from nor where I would need to return.
Upon waking, the words “was the play funny or not, if I interpreted my part so poorly, it was because I didn’t understand a thing about it”, from the poem Est-ce ainsi que les hommes vivent (Is this how men live?). Oddly, that feeling came to me yesterday as various incidents ranging up to my 5 or 6 years of life, fell into place like pieces of a puzzle, or as beloning to a same thread and I experienced a form of relief or liberation. Not that these events were happy, quite the contrary, one could make a tragedy or a grotesque burlesque out of them, but there you have it: they produced this that led to that and then to the next thing. OK, I get it. And I woke up this morning with the sadly ridiculous image of my mother, counting the strands of spaghetti, one by one, to make sure she wasn’t cooking too much of it – which she was never at a risk of doing, quite the opposite.
And this feeling that we were all in some kind of a play we hadn’t chosen, ascribed roles that didn’t suit us, as was the case for everyone around us. And, in my case at least, the shattering of all that in a rebellion that was caught up in a more general rebellion against the cramped, puritannical world on which reigned Maurice Duplessis, the tiny dictator who dreamt of himself as being a big and powerful one and where pregnant girls saw themselves transformed into lifelong servant for the Grey Nuns and their babies, transformed into “orphans” or “demented ones”, depending on which of the two regimes provided a better level of grants from said Duplessis. Wikipedia speaks about it, I think, under “Duplessis’s Orphans”. (I guess the Grey Nuns had a more developed business sense than their sisters in Ireland).
And this other impression – it has nothing scientific to it, but I don’t care: that it must have seemed mysterious from the very humans onward that from the female, a male could emerge. Same emerging from same, that was normal, but that she produce the other ? How was that possible ? Why weren’t the males produced the males ? How odd and precious that difference must have seemed from the simple fact of the difference. With all the gibberish of the explanations that resulted from it.
And still do. About whose superior, whose inferior, and so on.
*
Meeting this morning around a…how to call it …a project to organize cultural activities for a projected event that doesn’t know what it will be about until we offer up suggestions for activities, I can’t see any other way of saying it. I promised to be there; I have no idea what will come of it.