9 avril 2025

Long rêve se déroulant dans la grande maison de la rue London à Sherbrooke dont j’avais tenté de fuguer à l’âge de 9 ans, dans le rêve la maison abrite un centre culturel et artistique dans lequel arrive une grande femme de 38 ans (j’en ai déjà 78 dans le rêve), cette femme ressemble physiquement à la journaliste américaine Rachel Maddow, une relation d’amitié commence à se nouer entre nous lorsqu’ arrive un groupe de ses amis avec lesquels elle converse en yiddish, tous décident d’aller visiter la bibliothèque municipale, je suis retenue par ma décision de remplacer mon pantalon par une jupe, ils sont déjà loin lorsque je pars en panique sans parvenir à fermer la porte à clé, laissant la maison ouverte à tout venant et, tenant la main de mon jeune enfant (dans les rêves, mon “jeune enfant” est habituellement un petit garçon), nous marchons sans parvenir à rejoindre le groupe, nous prenons le bus mais je descends un arrêt trop loin, c’est fichu, nous ne les rejoindrons jamais, je tente de faire contre mauvaise fortune bon coeur en disant à mon enfant, “c’est dommage, mais nous pouvons découvrir un peu de la ville ensemble” (qui n’est plus Sherbrooke mais une ville inconnue, souvent visitée en rêve), je tente d’attirer son attention sur un balcon entièrement décoré de sculptures, sans succès et quand je lui demande s’il est déçu, il ne répond pas pour un long moment avant de dire simplement “oui”.

*

Rêve indubitablement inspiré par la lecture hier soir de Mémoire du yiddish de Rachel Ertel* et une concordance étonnante entre un passage où elle commente les lois iniques en Pologne, dans les années ’80 prévoyant des peines de prison pour toute personne mentionnant la complicité de Polonais dans l’extermination par les Allemands de la majorité de sa population juive; le commentaire de Ertel rendant des sonorités bien contemporaines lorsqu’elle dit : “Ce qui est scandaleux aussi , c’est la cosignature de ces propos par Netanyahou, qui a d’ailleurs provoqué une levée de boucliers en Israël et dans l’ensemble du monde libre.” Concordance avec la bribe d’information recueillie hier sur les propos abjects de Trump, en présence d’un Netanyahou ne pipant mot, concernant la “gentillesse” des Allemands envers les juifs sous Hitler, leur compassion et leurs efforts pour aider les malheureux en leur tendant un morceau de pain. On imagine très mal les grands-parents de Trump, imbus de compassion et le tout est parfaitement infect.

Ce qui m’a inspiré la pensée, devant la prolifération d’agissements et de propos abjects chez certains dirigeants, que l’âme est véritablement un attribut humain mais que, loin d’être immortelle, elle peut être détruite par un attachement au mal, auquel cas l’espace vital qu’elle occupait est remplacé par une noirceur dont l’être ne s’extrait jamais.

*Rachel Ertel, Mémoire du yiddish, Transmettre une langue assassinée, Entretiens avec Stéphane Bou, Albi Michel, itinéraires du savoir, 2019.

*

Pour l’essentiel, hier, j’ai “pris congé” des informations, des lectures, des traductions; j’ai transcris l’introduction au Géant dans le récit, pris le soleil dans le jardin après la conversation française avec la sud-africaine; elle est bouddhiste et croit très fort que chacun a ses propres raisons de se retrouver sur terre en tant qu’humains. J’en sais rien. Pas plus que je ne sais si je parviendrai à écrire quelque chose de valable aujourd’hui, concernant les vilénies se déroulant de par le monde. Jean-Marc m’a demandé de retravailler mon texte et je ne m’y sens pas vraiment encline.

*

A long dream taking place in the big house on London Street in Sherbrooke from which I had attempted to run away at age 9, in the dream the house has become a cultural and artistic center in which arrives a tall woman of 38 (in the dream, I’m already 78), this woman physically resembles Rachel Maddow, the American journalist, a friendship start budding between us when a group of her friends arrives with whom she talks in yiddish, they all decide to go visit the local library, I’m late in joining them because of my decision to replace my pants with a skirt, they are already far away when I leave in a panic without managing to lock the door, leaving the house open to all comers and, holding my young child by the hand (in dreams, my “young child” is usually a little boy), we walk without managing to join the group, we take a bus but I get off one stop too far, that does it, we will never join up with them again, but we can now discover a bit of the town together (it is no longer Sherbrooke but an unknown town I often visit in dreams), I try to draw his attention to a balcony entirely decorated with hscultures with no success and when I ask him if he’s disappointed, he takes a long time before simply answering “yes”.

*

A dream undoubtedly inspired by the reading last night of Rachel Ertel’s Mémoire du yiddish (Memories of yiddish) and the surprising synchrony between a passage in which she comments on the iniquitous laws in Poland in the ’80s that included prison sentences for anyone mentioning any form of complicity from the Poles with the German annihilation of the majority of the Jewish population in Poland; this comment by Ertel giving off most contemporary echos when she says : “What is also scandalous is Netanyahu’s co-signing of these words, which set off an outcry in Israel and across the free world.” Synchrony with Trump’s abject words in front of a Netanyahu not peeping a word, concerning the “kindness” of the Germans toward the jews under Hitler, their compassion and their efforts to help the unfortunate by giving them a piece or bread. One can’t really imagine Trump’s grandparents, filled with compassion, and the whole thing is perfectly putrid.

Which inspired the thought, with the proliferation of abjects words and comments by some leaders, that the soul is a real human attribute but that, far from being immortal, ,it can be destroyed by an attachment to evil, in which case the vital space it occupied is replaced by a darkness from which the being can never extract himself.

*Rachel Ertel, Mémoire du yiddish, Transmettre une langue assassinée, Entretiens avec Stéphane Bou, Albi Michel, itinéraires du savoir, 2019.

*

For the most part, yesterday, I took a break from the news, the readings, the translations; I transcribed the introduction to the Giant’s story, took the sun in the garden after the French conversation with the South-African; she is a buddhist and believes very strongly that each person has his or her own reasons for being on earth in human form. I have no idea about this. Nor do I know if I will manage to write something worthwhile today about the ongoing wickedness across the world. Jean-Marc has asked for a rewrite of my text, to which I do not feel much inclined.

Leave a comment