
(Zeev Shamir 1940-2024, dessin à la mine de plomb par sa fille Ilana)
Rêves: Deux cadeaux emballés n’ont pas été remis à ma fille lors de sa visite précédente, je les place sur la table pour son prochain passage; puis, en voiture à travers un quartier en pleine rénovation à San Francisco, la mère des procès se prépare contre Trump, l’équipe de la procureure est entièrement féminine.
*
Pour les cadeaux, il faudra repasser : Ilana m’apprend ce matin que son père est mort; elle part donc demain pour être présente à ses funérailles. Les mots me viendront plus tard.
*
Jour d’élection aux Etats-Unis. Alea jacta est, et tout ça.
*
Dreams : Two wrapped gifts weren’t handed over to my daughter on her last visit, I put them on the table for her next one; then, in a car travelling through a San Francisco neighborhood undergoing a full renovation, the mother of all trials being prepared against Trump, the entire prosecutor’s team is made up of women.
*
The gifts will wait for another day: Ilana’s father is dead; she’s thus leaving tomorrow to be at his funeral. Words will come to me later.
*
Election day in the USA. Alea jacta est, and all that.