18 juillet 2024

Rêve, long et détaillé: une occasion unique se présentait de voir un film exceptionnel. Je partais avec d’autres, bien que ma carte d’ abonnement au cinéma fut expirée, en me disant que je la renouvellerais sur place. Nous marchions longtemps à travers la campagne, puis nous escaladions un flanc de montagne pour atteindre le métro. Durant la montée, je trouvais un morceau d’agate de la taille de ma main. La pierre était déjà polie, d’un vert qui, pour moi, est un des verts dans les contes de Bilibin; je me demandais si je devais la prendre ou la laisser sur place; ce que je faisais, alors que les autres atteignaient le sommet et l’entrée du métro. Parvenu au cinéma, celui qui menait notre expédition – dans le rêve, il s’agissait d’un vieil ami que je ne connais pas dans la “vraie vie” – rencontrait un couple et pendant qu’ils causaient et que les autres entraient, je me demandais où renouveler ma carte d’abonnement. Le gérant du cinéma m’approchait, déjà au courant pour ma carte expirée. Exceptionnellement, il me laissait entrer pour la représentation. Juste au moment où le film allait commencer, une femme blonde dans le groupe était prise d’une fringale et voulait absolument aller manger une burrata; discussion à savoir si le groupe l’accompagnerait ou resterait pour voir le film, moi, j’étais simplement vachement contente d’avoir été admise dans le cinéma.

*

Dans la “vraie vie” : À savoir si le diagnostic de covid intervient avant ou après que le président américain, Joe Biden, se dise “ouvert” à envisager son retrait de la course pour sa ré-élection, je ne sais pas. Chose certaine, le diagnostic lui accorderait l’occasion rêvée pour passer la main (pendant que Trump et ses abonnés vogueraient vers la stratosphère, boostés à l’hélium comme les ballons des Plasticiens Volants – attention à l’atterissage…)

*

Pour ma part, je suis dans une tout autre section de l’usine à fabriquer de l’ imaginaire où je tente de me faire une idée sur ce qui suit: les deux jeunes qui ont émergé en 2080 dans le monde au-dessus de la Vallée des Brumes sont les descendants de gens qui s’y étaient perdus dans les années 1970. Donc, ils parlent et comprennent un français dérivé de ce qui se parlait alors. Les gens qu’ils rencontrent, eux, parlent ce qui s’est transformé dans leur propre monde – donc, avec des similarités et des différences. Le garçon peut lire (en caractère d’imprimerie seulement), la fille, pas du tout et son vocabulaire est encore plus limité que celui du garçon.

Conséquemment, je suis plongée dans des considérations linguistiques qui ralentissent énormément l’écriture comme tel. Trouvé un Atlas sonore des langues régionales en France tout à fait fascinant, à partir duquel constituer un petit lexique pendant que l’histoire continue à tourner dans ma tête au son de la polka levan jouant sur des extraits des Triplettes de Belleville.

Eh oui, tout ça fait partie du travail mais qu’on ne me demande surtout pas d’expliquer ni comment ni pourquoi.

*

Long and detailed dream: a unique opportunity arose to see an exceptional film. I left with the others, although my subscription to the cinema had expired, telling myself I’d renew it once there. We walked through the countryside for a long time, then we climbed the side of a mountain to reach the subway. During the climb, I found a piece of agate the siée of my hand. The stone was already polished, of the green in the tales by Bilibin; I wondered if I should keep it or leave it there which is what I did while the others had already reached the entrance to the subway. Once at the cinema, the one leading the expedition – in the dream, he was an old friend, someone I don’t know in “real life” – met a couple and while they were chatting, the others entered while I wondered where to renew my subscription. The manager of the cinema came up to me, already aware of my expired card. Exceptionally, he let me enter for the showing. Just as the film was about to begin, a blonde woman in the group was struck with a sudden craving and absolutely wanted to leave to eat a burrata; a discussion in the group as to who would go with her and who would stay for the film, personally I was just super pleased that I’d been admitted into the cinema.

*

In “real life” : Whether the covid diagnosis occurred before or after American president Joe Biden saying he was “open” to reconsidering his run for re-election, I don’t know. In either case, the diagnosis offers him the perfect opportunity to pass the torch to someone else (while Trump and his faithful would sail off into the stratosphere, boosted on helium like the Plasticiens Volants balloons – watch out for the landing…)

*

For my part, I’m in a totally different section of the imaginary production shop where I’m trying to get a grip on what follows: the two kids who’ve emerged into the world outside the valley in the year 2080 are descendants of people who got stuck there in the 1970s. They speak a French derived from that spoken back then. The people they encounter speak something with some similarities and many differences. The boy can read some (in print only), the girl, not at all and her vocabulary is even more limited than his.

Therefore, I’m working my way through linguistic matters which does slow down the actual writing quite a bit. Found a fascinating sound atlas of regional speech in France from which I’m devising a small lexicon while the story keeps running in my head, to the sound of the levan polka playing on images from the Triplettes de Belleville.

Well, it’s all in a day’s work but don’t ask me how it works or why.

Leave a comment