En quelle année et qui a dit…/In what year and who said…

Le véritable ennemi d’une langue claire, c’est l’insincérité. Lorsqu’il existe une faille entre ses véritables intentions et ses intentions déclarées, on se tourne quasi instinctivement vers de longs mots et des expressions éculées, comme une seiche éjectant son encre. À notre époque, il n’y a rien de tel que “se tenir loin de la politique.” Toutes les questions sont politiques, et la politique elle-même est un lot de mensonges, d’évasions, de folie, de haine et de schiéophrénie. Lorsque le climat général est mauvais, la langue en souffre.”*

*En quelle année ? Pas 2021, non. 1945. Par un certain Eric Blair, mieux connu sous son nom de plume de George Orwell dans petit recueil intitulé Politics and the English Language (La politique et la langue anglaise). Les vérités qu’il contient s’appliquent tout aussi bien aux autres langues.

*

“…il ne s’agit pas d’un secret si le Pentagone réclament des milliards pour les industries des armements, ça n’est pas qu’ils soient nécessaires pour la sécurité, mais afin d’empêcher l’effondrement de l’économie.”***

**1975. Hannah Arendt dans Home to Roost, à l’occasion du deux centième anniversaire de la république des Etats Unis d’Amérique. Elle parle aussi alors de Nixon et du Watergate “de la volonté affirmée de se défaire de toute loi, constitutionnelle ou pas, faisant obstruction aux desseins changeants inspirés par la rapacité et l’esprit revanchard plutôt que par une recherche de pouvoir ou quelque programme politique cohérent que ce soit.”

*

Le passé n’est jamais mort, en fait, il n’est jamais passé.“***

***1951. William Faulkner dans Requiem pour une nonne. (Cité par Hannah Arendt dans l’article précédent).

*

Et pour votre moment de la journée au goût plus que douteux:

Quand et qui a inventé une télé à écran léchable ?

2021. Le Japon. Voir ici.

*

The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one’s real and one’s declared aims, one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, like a cuttlefish squirting out ink. In our age there is no such thing as “keeping out of politics.” All issues are political issues, and politics itself is a mass of lies, evasions, folly, hatred and schizophrenia. When the general atmosphere is bad, language must suffer.”

In 2021? No, in 1945. By someone by the name of Eric Blair, better known under his pen name of George Orwell in a little pamphlet called

*

“it is no secret that the billions of dollars demanded by the Pentagon for the armaments industry are necessary not for ‘national security’ but for keeping the economy from collapsing.”

1975. Hannah Arendt in a paper titled “Home to Roost” on the occasion of the 200th anniversary of the republic of the United States of America. Speaking of Nixon and Watergate, she mentioned “the firm resolve to do away with any law, constitutional or not, that stood in the way of shifting designs inspired by greed and vindictiveness rather than the drive for power or any coherent political program.”

As for Orwell’s words, these can also apply to many other places.

*

“The past is never dead, it’s not even the past.”

1951. William Faulkner in Requiem for a nun (quoted by Hannah Arendt in preceding entry).

*Hannah Arendt, in Responsibility and Judgment, Schoken Books, New York 2003

*

And for your dubiously tasty moment of the day:

Who and when has invented a lockable TV screen ?

2021. Japan. The story is here.

Leave a comment