
bon, la fonction photo sur mon ordi s’est réveillée depuis hier. Voici donc, le magnifique masque brodé par une aimable personne au Mexique et à moi expédiée par une autre aimable personne de ces lointains zhorizons.
Non seulement le masque est-il un petit bijou, mais la taille du poisson qu’on y porte en triomphe arrive juste à point, alors que depuis quelques jours, le moral littéraire battait de l’aile sans parvenir à re-décoller.
Donc: rien n’est moins sûr que la conclusion d’un récit (les brouillons inachevés abondent dans mes dossiers pour en témoigner), mais la pêche miraculeuse vient à la rescousse d’un personnage qui ne sait plus trop bien à qui confier son curriculum vitae (qui remonte tout de même jusqu’au Devonien, c’est-à-dire l’entre-deux de l’époque primaire entre le Silurien et le Carbonifère. Comme aurait dit l’autre: c’est lilya longtemps.)
J’y retourne. Vous disiez donc que vous étiez le plus petit fretin de la bande et… ?
*
well the photo app on my computer woke up since yesterday. Here then is the magnificent mask embroidered by a kind person in Mexico and sent to me by another kind person from those distant climes.
Not only is the mask a small treasure, but the size of the fish carried triumphantely on it arrived just in time to replenish a flagging literary morale that wasn’t quite managing to take off these days.
So: nothing is less certain than concluding a tale (unfinished drafts abound in my files as proof of this) but the mraculous catch comes to the rescue of a character who isn’t quite sure to whom he can confide his cv (it goes all the way back to the Devonian, no less, which is to say the in-between phase between the Silurian and the Carboniferous. As the other one would have said: that’s along timago.)
Getting back to it: So, you were saying you were the smallest fishie in the bunch and… ?