
Ce matin, l’image du kaleidoscope prédomine dans ma tête et dans celle du personnage principal dans l’histoire. Toutes ces bribes d’information, tous ces éléments biographiques disparates, toutes ces versions et ces interprétations des uns et des autres. Le processus, se répétant à l’infini. Le monde vu par…
L’autre jour, pendant une réunion au cirque, mon regard était constamment attiré par la collection de grosses boules au pied des agrès aériens. Ces boules sur lesquelles il faut apprendre à maintenir son équilibre et à se déplacer, sur un support peu disposé à le permettre…
La vie, en somme, la vraie, la fictive, la rêvée… la mienne, la tienne, la leur.
*
This morning, the image of the kaleidoscope predominates in my head and in that of the main character in the story. All these shreds of information, all those ill-assorted bits of biography, all those versions and interpretations by this one and that other. The process, repeated at infinitum. The world, as seen by…
The other day, during a meeting at the circus, my eyes were constantly attracted to the collection of large rubber balls at the foot of the aerial equipment. Those balls on which you must learn to stand and roll along on a device not inclined to allow this…
Life, in other words, the real, the fictional, the dreamt-of…mine, yours, theirs.