cahin-caha/trundling along

C’est une question de tempérament, sans doute. Et personne ne choisit son tempérament. Mais supposons que j’aspire très fort à quelque chose et qu’au final, cette chose ne se réalise pas. Je serai profondément déçue bien sûr. Mais il me restera toujours le sentiment fantastique que m’inspirait l’espoir. Ce sentiment m’appartient. Personne ne peut me l’enlever. Evidemment, ça donne un bouillon plus maigre que celui de l’être comblé par le destin. A savoir ce que l’être supposé comblé en pense…

J’arrive dans les dernières pages de traduction d’une oeuvre particulièrement noire et dont l’auteur semble emprisonné au fond d’un puits de ténèbres. Il me suffit de lever mes yeux du texte à la recherche d’un mot qui lui corresponde en anglais, pour ressentir le soulagement d’être dans ma peau et non pas dans la sienne. Je préférerai trouver l’échelle qui lui permette d’émerger de son trou, mais je ne suis même pas certaine que la personne s’en emparerait. La noirceur peut aussi être une façon de gérer la déception.

Aujourd’hui, le soleil est de la partie = promenade garantie. Tout est vraiment une question de relativité.

*

It’s a question of temperament no doubt. And no one chooses his or her temperament. But let’s suppose I aspire greatly to something that does not come to pass in the end. I will be deeply disappointed of course. But I’ll always retain the fantastic feeling hope inspired. That feeling belongs to me. No one can take it away. Of course, this produces a much lighter broth than the one for a person blessed by destiny. As to what the supposedly blessed one thinks about it…

I’m almost at the last pages of translation of a particularly somber work whose author appears to be imprisoned at the bottom of a well of darkness. All I need is to lift my eyes away from the text while a search for a word that will match up to it in English, in order to feel the relief of being in my skin and not in that of this other. I’d prefer being able to send down a ladder in the well but I’m not sure the person would even grab on to it. Darkness can also be a way of dealing with disappointment.

Today, the sun is out = guaranteed stroll outside. Everything is truly a question of relativity.

Leave a comment