
Exceptions –
C’est une anecdote, sans plus. Si le monde était mieux foutu, il n’y aurait pas lieu de la raconter, tellement l’incident serait banal. Mais voilà. Le monde est ce qu’il est:
Cet après-midi, j’ai reçu la visite d’un jeune homme que j’ai hébergé un moment à l’époque où il était un “jeune mineur isolé” comme on les appelle, à qui on avait refusé ce statut et, partant, l’hébergement et la scolarisation. Depuis, les choses se sont bien améliorées et il exerce maintenant le métier dont il a toujours rêvé: boulanger/pâtissier. Là où il travaille, on vend aussi des sandwichs et comme il est musulman pratiquant, c’est son collègue plus ou moins chrétien, athée ou agnostique qui prépare les sandwhichs composés contenant du jambon.
Mais justement ce jour-là, le collègue était absent et une cliente a téléphoné pour commander dix sandwhichs composés avec jambon, fromage, salade, tomates et que sais-je d’autres. Quand le patron a téléphoné pour prendre des nouvelles (il a plusieurs boutiques), le jeune lui a fait part de cette commande et de l’absence de son collègue. “Alors, tu rappelles la cliente et tu lui dis que malheureusement, on n’a pas été livrés aujourd’hui, ” dit-il. Mais à 4€50 le sandwich…”C’est presque 50€ de perte, patron,” dit le jeune. “Est-ce que tu peux toucher ce qui n’est pas halal avec des gants-capottes?” (C’est comme ça qu’ils appellent les gants en latex). “Oui patron, pas de souci, je m’en occupe.”
Quand il m’a raconté cette anecdote, ce qui m’a prise au dépourvu, c’est la réaction du patron parce que j’en connais trop qui se serait dit “sa religion, il peut se la mettre où je pense. Il fait les sandwhichs ou il dégage.”
Je connais ce jeune. Il n’est ni bégueule ni fanatisé d’aucune façon. La pratique de sa religion est l’un des derniers liens qui le rattache à son pays d’origine.
Je trouve bien dommage de devoir considérer la réaction de son patron comme exceptionnelle.
*
Illustration: reçus aujourd’hui mais non lus encore. Hâte de voir ce que donne cette nouvelle traduction de Kafka et les “rêves” d’Einstein tel qu’imaginés par l’astrophysicien Alan Lightman (même si la copie paraît un peu floue à la caméra. Ça doit être dû à la courbure de l’espace-temps).
*
It’s an anecdote, nothing more. If the world were in a better shape, there would be no reason to relate it, so trivial would the incident be. But there you are. The world is what it is:
This afternoon, I receive the visit of a young man I sheltered at a time when he was a “young unaccompanied minor” as they are called, to whom this status had been denied and who thus found himself deprived both of shelter and of education. Since then, things have much improved and he is now in the trade he always hoped to practice: he is a baker and bread-maker. There are also sandwiches sold where he works and since he is a practicing Muslim, his colleague who is either Christian, atheistic or agnostic prepares those sandwiches containing ham.
But on that day, precisely, the colleague was absent and a customer called to order ten sandwhiches containing ham, cheese, salad, tomatoes, and what have you. When the boss called to see how things were going (he owns several shops), the young man told him about this order and his colleague’s absence. “So tell the customer that, unfortunately, we didn’t receive deliveries today,” he says. But at 4€50 a sandwich…”That’s almost a 50€ loss, boss”, the young man says. “Are you allowed to touch something that isn’t halal if your wearing condom gloves?” (This is how they call latex gloves). “Yes boss, no problem, I’ll take care of it.”
When he related this anecdote, what caught me off-guard was his boss’ reaction because I know too many others who would have said “he can stuff his religion. He makes those sandwiches or he scrams.”
I know this young man. He is neither squeamish nor fanatical in any way. The practice of his religion is one of the last links he has to his country of origin.
I find it unfortunate that I must consider the reaction of his boss as exceptional. .
*
Illustration: received today but not read yet. I’m looking forward to seeing how the new translation of Kafka pans out, and Einstein’s “dreams” as imagined by astrophysician Alan Lightman (even if the copy came out fuzzy on-camera. Must be because of the space-time warp.