Biscuits assorties/Assorted Biscuits

Biscuits assortis –

Biscuits assorties: c’était le nom d’un chien de races très variées, dans un livre pour enfants. Le nom convient très bien à mes impressions du moment.

*

Lu dans le Canard enchaîné: Erdogan, grondant Macron pour l'”usage disproportionné de la force” contre les gilets jaunes. Mieux vaut lire ça qu’être aveugle?

En tout cas, mieux vaut pouvoir le lire que d’être enfermée dans une des geôles de ce triste sire.

*

Doppelgänger

tu ne sais plus rien de moi

tu préfères construire ta vie

sur des fantasmes à mon sujet

je ne connais pas

la formule magique

qui briserait l’envoutement

alors je te salue de loin

et mon double maléfique aussi

puisque tu sembles

avoir plus grand besoin

de lui que de moi.

*

“Itsasoan”

On dit des vagues d’Itsasoan qu’elles atteignent la berge pour laver nos peines,

Et que le ressac se remplit alors de souvenirs sans propriétaires

On dit aussi, que celui qui s’y glisse la nuit par inadvertance,

Est recraché au matin, tourmenté par les visions d’autrui.*

(texte de présentation de l’exposition photographique “Itsasoan”)

*mais ces visions peuvent aussi se produire loin du lac, dans le temps du rêve.

*

Hier, à l’âge de 72 ans, j’ai réalisé un rêve d’enfant: marcher sur une corde raide (un fil de fer, en fait). Tête haute, regard sur l’horizon, avec l’équilibre qui se promène, d’un pied à l’autre.

La vie, en somme.

 

Assorted Biscuits –

In a children’s book, Assorted Biscuits was the name of a dog of multiple breeds. The name feels appropriate to my current impressions.

*

Read in the Canard enchaîné: Erdogan, scolding Macron for the “use of disproportionate amounts of force” against the yellow vests. Better reading this than being blind?

Better, at any rate, than being locked inside one of the many gaols of this unsavory character.

*

Doppelgänger

you know nothing about me anymore

you prefer to build your life

on fantasies about me

I do not know

The magic formula

That would break the spell

So I greet you from afar

And my malevolent double also

Since you seem

To have a greater need

for it than for me.

*

“Itsasoan”

They say the waves of Itsasoan reach the shore in order to wash away our sorrows

And that the undertow then fills up with ownerless memories

They also say that the one who slips into it inadvertently at night

Is thrown back in the morning, tormented by the visions of others.*

(presentation of the photographic exhibit “Itsasoan”)

*but such visions  can also occur far from the lake, in dreamtime.

*

Yesterday, at age 72, I fulfilled a childhood dream: walking on a tightrope. Head held high, eyes on the horizon, with balance shifting from one foot to the other.

Life, in other words.

Leave a comment