
Ben, voyons –
Je sais, c’est très touchant mais tentez de retenir vos larmes. La scène se passe en Libye. Le sultan d’une tribu s’adresse au ministre italien de l’intérieur Marco Minniti: “Vous devez m’aider afin que mes enfants puissent faire autre chose que le traffic.” (C’est de traffic d’humains dont il s’agit). C’est vrai, quoi. Avec l’argent européen, ils pourront s’établir négociateurs d’otages auprès des familles des migrants retenus dans leur voisinage. Une ascension importante sur l’échelle de la moralité.
Mr Minniti est super content: toutes ces vies sauvées en mer. Pensez: le mois d’août a enregistré une baisse de 87% des traversées comparativement à l’année 2016. Parlant du succès de ces négociations, il compare le processus à jouer du piano: “Si vous jouez les bonnes notes ensemble au bon moment, vous créez de l’harmonie. Si vous frappez seulement quelques touches dans le mauvais ordre, c’est la cacophonie.” Les migrants bloqués en Turquie et en Libye seraient heureux de l’apprendre. Monsieur Minniti ira leur chanter un petit funiculi funicula, peut-être?
(L’article, en anglais, s’intitule Italian minister defends methods that led to 87% drop in migrants from Libya.)
Et puis, quand on pense aux braves petits du sultan et à leurs nouvelles perspectives d’emploi, ça tirerait les larmes d’une pierre.
(Connaissant notre fabuleux nouveau président en France, il voudra sans doute faire encore mieux que les Italiens. Attendons-nous à une toute nouvelle loi sur l’immigration bientôt et sur une communication célébrant une “victoire de l’humanité contre les noyades en mer… grâce à la France”. Ben, voyons.)
But of course
I know, it’s very moving but try to hold back your tears. The scene takes place in Libya. The sultan of a tribe speaks to the Italian Minister of the Interior: ‘You have to help me so that my children can lead a different life from trafficking.’ (He means trafficking in human lives.) True, that. With the European cash, they’ll be able to set up as hostage negotiators with the families of the migrants stuck in their neighborhood. A big step up on the morality scale.
Mr Minniti is super happy: all those lives saved at sea. Just think: August showed an 87% drop in crossings compared to 2016. Describing the success of these negociations, he compares the process to playing the piano: “If you play the right notes together at the right time, you create a harmony. If you press only a few notes in the wrong order it is a cacophony.” Migrants now blocked in Turkey and Libya would be so glad to hear that. Maybe Mr Minniti will go over to sing a bit of funiculi funicula for them? (The article in The Guardian is titled Italian minister defends methods that led to 87% drop in migrants from Libya.)
Plus, when you think of the sultan’s brave little kiddies and their new business opportunities, the thought would draw tears from a stone.
(Knowing our super-duper new French President, he’ll want to do the Italians one better. Expect a nifty new French immigration law real soon, and a press release celebrating “humanity’s victory over drownings at sea, thanks to France”. But of course.)